עברית English Русский
King Of Glory Jerusalem.com

Серия статей: Самые важные археологические открытия 2013 года. Древнейший алфавитный текст

фото: Еврейский университет

Древнейший алфавитный текст.

Иерусалим самый таинственный город в мире. В его недрах хранятся тысячи артефактов, способных пролить свет на важные исторические и религиозные загадки и тайны. В этом преимущество израильской археологией, ведь тот материал, который они выкапывают из Святой Земли, получает громкий отклик в прессе в научной и религиозной литературе. Для верующих в богодухновенность Библии людей, каждая археологическая находка тоже важна, ведь все они, как показывает практика, подтверждают авторитетность Святого Писания. Мы предлагаем вам познакомиться с самыми интересными археологическими находками в Иерусалиме в последнее время. 

Начнем мы знакомство с древнейшего алфавитного текста, найденного в этом году в Иерусалиме. Известный израильский археолог Эйлат Мазар из Еврейского университета сделала одно из самых интересных открытий в Иерусалиме. Она обнаружила древнюю надпись на открытом керамическом кувшине - так называемом «пифосе». Это самый ранний текст, написанный алфавитом, когда-либо найденный в Святом городе. Археологам удалось найти лишь часть надписи, сделанной у кромки сосуда перед его обжигом. Они обнаружили фрагменты еще шести больших кувшинов такого же типа. Речь идет о вторичном использовании материала - черепки служили частью наполнителя, при помощи которого древние строители выравнивали пол здания, построенного в десятом веке до нашей эры. Анализ глины показал, что все сосуды были изготовлены в одном и том же месте - по-видимому, в окрестностях Иерусалима. По словам профессора Ахитува, надпись была сделана так называемым раннеханаанским шрифтом, который предшествовал времени установления в регионе власти колен Израилевых и внедрению ивритского алфавита. Текст читается слева направо и состоит из букв длиной примерно два с половиной сантиметра - "м", "к", "п", "х", и возможно "л" и "н".

фото: Еврейский университет

Это буквосочетание не встречается ни в одном известном западно-семитском языке, поэтому содержание надписи остается неизвестным. Археологи предполагают, что она должна содержать имя владельца сосудов либо перечисление содержимого. Поскольку надпись не на иврите, сосуды, скорее всего, принадлежали представителю евуситского населения Иерусалима - это племя (скорее всего, хеттское) проживало в городе во времена первых царей Израилевых, и по библейской традиции, именно у евусита Аравны купил царь Давид гумно, на котором царь Соломон затем возвел Первый Храм. Раскопки у южной стены Храмовой Горы производятся при сотрудничестве Израильского Управления Древностей, Управления парков и заповедников, и Компании по развитию Восточного Иерусалима. Место раскопок представляет собой национальный парк и открыто для посетителей. В раскопках принимают участие студенты-добровольцы из Израиля и США.

При создании статьи использовались материалы Библейского археологического сообщества и статьи Еврейского университета.

oставить ОТЗЫВ о статье

Шура Монахова В тянущемся уже около столетия конфликте между евреями и арабами наблюдается очередной пик, самый абсурдный с начала спора за небольшой клочок земли у Средиземного моря. Сегодняшним союзникам с обеих сторон и посредникам со всего мира уже осточертела ситуация, унаследованная со времен Холодной войны. Но так уж сложилось, что выйти из этой безумной игры не может никто - ни участники, ни зрители. Никто не хочет быть ответственным за продолжение насилия, никто не уверен, что при каком-либо мирном договоре оно не усилится до масштабов локальной войны с опциями перерастания в атомную.
Яковина Иван Конфликт между Турцией и Израилем стал вопросом чести для их лидеров Израиль и Турция летят навстречу друг другу по одной полосе со все нарастающей скоростью. Несмотря на приближающееся столкновение, ни одна из сторон пока не готова сделать примиряющий жест, отвернуть в сторону и не допустить катастрофы: по словам лидеров обоих государств, в создавшихся условиях это означало бы потерю самого ценного для них - чести. Для того чтобы понять, что происходит в турецко-израильских отношениях, необходимо кратко разобраться в том, кто сейчас стоит у руля в обеих странах. Турецкий премьер вырос в семье, изгнанной из Аджарии еще во время Российской империи.
10 причин почему я молюсь за Израиль – это коллективная работа служения “Молитва за Израиль”, ЕМО “Свет Мессии” «Не говори такого, что невозможно понять, полагая, что, в конце концов, ученики разберутся»: говорил известный в еврейском мире рав Гилель, живший в Израиле в 72 г. до н.э. Библия говорит простые вещи, и только мы, читающие эту Книгу Книг, усложняем простоту, пытаясь внести свои поправки и комментарии.
Это необходимо знать, чтобы правильно и адекватно реагировать на ожидаемые в сентябре события в Израиле Виллем Глэшауэр, декабрь 2006. Что сделала Британия, что делали арабы, что сделал Бог Бог дал Израилю обетование, и Исайя призывал Израиль (и нас тоже) держаться Божьего обетования и напоминать о нём Богу: «О, вы, напоминающие о Господе! не умолкайте, — не умолкайте пред Ним, доколе Он не восстановит и доколе не сделает Иерусалима славою на земле. Господь поклялся десницею Своею и крепкою мышцею Своею: не дам зерна твоего более в пищу врагам твоим, и сыновья чужих не будут пить вина твоего, над которым ты трудился;
Эдуард Тополь, август 2011 Недавно Барак Обама заявил, что Израиль должен вернуться к границам 1967 года. Для всего более-менее цивилизованного мира это стало громом среди ясного неба, ибо означало открытый переход американской политики на проарабские, больше того — про-хамасовские позиции. Поскольку возврат Израиля в границы 1967 года сужает эту страну до восьмимильной полосы вдоль моря, которую любая арабская танковая бригада пройдет всего за пару минут.
 Некоторый материал может не полностью совпадать с доктринами нашей общины, но, по нашему мнению, имеет информативную, просветительскую и духовную ценность. Мы освещаем разнообразные мнения, существующие в Теле Христа. 

Расписание служений:          
Молитвенное служение - Вторник 18.30 

Главное служение        - Пятница 18.00

 
Адрес: Jerusalem, Haoman 18, 2 этаж
 
Phone: 972-2-622-4565
Fax:    972-2-622-2535
Email: admin@kggj.org