Откуда пошло выражение «козел отпущения»?

Выражение «козел отпущения» имеет глубокие корни в библейской традиции и играет важную роль в понимании концепции искупления в иудаизме. Это выражение берет свое начало из книги Левит 16 гл. в Ветхом Завете, где описывается особый ритуал, проводимый в День Искупления, известный как Йом Киппур.

В этот священный день первосвященник проводил сложную церемонию очищения для всего народа Израиля. Одним из ключевых элементов этого ритуала было использование двух козлов. Первый козел приносился в жертву Богу, а второй — тот самый «козел отпущения» — играл совершенно иную роль.

Согласно библейскому описанию, первосвященник возлагал обе руки на голову живого козла и исповедовал над ним все беззакония сынов Израилевых и все их преступления. Таким образом, символически все грехи народа переносились на это животное. После этого специально назначенный человек уводил козла далеко в пустыню и отпускал его. Считалось, что козел уносил с собой все грехи народа в безлюдное место, где они уже не могли повредить обществу.

Этот ритуал отражал глубокую духовную истину о необходимости искупления грехов и символизировал удаление греха из общества. Козел отпущения становился своего рода заместительной жертвой, принимая на себя вину всего народа. В христианской традиции этот образ позже стал рассматриваться как прообраз искупительной жертвы Иисуса Христа.

С течением времени выражение «козел отпущения» вышло за рамки своего первоначального религиозного контекста и стало использоваться в более широком смысле. В современном языке оно приобрело значение человека или группы людей, на которых несправедливо возлагается вина за проступки других или за неудачи, к которым они не имеют прямого отношения.